Du kichwa au breton, une lutte pour le droit de transmettre et de parler sa langue. Palabre en castillan, breton et langue des signes française.
Fabricio Guaman, défenseur des peuples autochtones d'Équateur parlera de la lutte pour l'obtention d'écoles en langue Kichwa. Gwenole Larvol, ancien instituteur bilingue et maitre de conférence à l'UBO, apportera un éclairage sur les enjeux de réappropriation de la langue bretonne, notamment par l'école, aujourd'hui en Bretagne.
Les échanges seront animés par Morgane Lincy Fercot, traduits du castillan au breton et vice-versa par Monika Hernandez et Katell Chantreau et du breton à la langue des signes par Maelc'hen Laviec.
Veuillez patienter pendant le chargement
Cette opération peut prendre plusieurs minutes suivant la taille et le gabarit du PDF