 
		    Depuis 7 ans, l'Office Public de la Langue Bretonne est sollicité régulièrement par les Services techniques de la Ville de Lannion pour l'implantation progressive de panneaux bilingues (plaques de rues, panneaux directionnels, signalétique d'intérieur, signalétique d'informations de natures diverses).
Le Service patrimoine de l'OPLB demande systématiquement à relire les maquettes confectionnées, afin de pouvoir repérer les coquilles et les manques, ou d'ajuster la disposition des indications pour que le bilinguisme soit de la meilleure qualité possible.
Un projet particulier a été mené l'an passé : la signalétique bilingue de l'Espace Sainte Anne et de la nouvelle 
 médiathèque. L'équipement a été doté d'une signalétique très fournie afin de guider le public comme il se doit dans l'ancien couvent rénové. La place du breton est identique en tout point à celle du français sur la nouvelle signalétique, qui est donc globalement équilibrée.
 médiathèque. L'équipement a été doté d'une signalétique très fournie afin de guider le public comme il se doit dans l'ancien couvent rénové. La place du breton est identique en tout point à celle du français sur la nouvelle signalétique, qui est donc globalement équilibrée.
Grâce à cet espace, les bretonnants disposent donc d'un équipement public de plus dans lequel ils pourront être guidés dans leur langue.
Veuillez patienter pendant le chargement
Cette opération peut prendre plusieurs minutes suivant la taille et le gabarit du PDF

 
					 
			 
					 
			 
     
     
     
     
     
     
    

Les commentaires0